Intro
|
Becky: Hello and welcome to AfrikaansPod101.com, where we study Afrikaans in a fun, educational format! I’m Becky, and this is Absolute Beginner Season 1, Lesson 11 - Who's in These Family Photos? |
Chesney: Hallo, I’m Chesney. |
Becky: In this lesson, you'll learn how to talk about family in Afrikaans. |
Chesney: This conversation takes place in an Afrikaans home. |
Becky: The conversation is between Bart and Mikka. |
Chesney: They are relatives, so they’ll be using informal Afrikaans. |
Becky: Now, let’s listen to the conversation. |
Lesson conversation
|
Mikka: Hoe gaan dit met jou knieg? |
Bart: Goed. Wil jy die foto’s sien? |
Mikka: Ja. Kyk, dit is my ouers. Dit is my ma en dit is my pa. |
Bart: En op die foto staan jou suster met haar seun en haar dogter. |
Mikka: Het ons ‘n foto van ons ouma en oupa? |
Bart: Nee, maar wel ‘n foto van my broer met sy vrou en sy hond. |
Mikka: Is daar kinders op die foto? |
Bart: Nee. Kyk, dit is ‘n foto van ons huis met ons ouers. Wie is dit? |
Mikka: Haha, dit is julle hond! |
Becky: Let’s hear the conversation one time slowly. |
Mikka: Hoe gaan dit met jou knieg? |
Bart: Goed. Wil jy die foto’s sien? |
Mikka: Ja. Kyk, dit is my ouers. Dit is my ma en dit is my pa. |
Bart: En op die foto staan jou suster met haar seun en haar dogter. |
Mikka: Het ons ‘n foto van ons ouma en oupa? |
Bart: Nee, maar wel ‘n foto van my broer met sy vrou en sy hond. |
Mikka: Is daar kinders op die foto? |
Bart: Nee. Kyk, dit is ‘n foto van ons huis met ons ouers. Wie is dit? |
Mikka: Haha, dit is julle hond! |
Becky: Now let’s hear it with the English translation. |
Mikka: How is it going with your knee? |
Bart: Good. Do you want to see these photos? |
Mikka: Yes. Look, that’s my parents. This is my mother, and that is my father. |
Bart: And in this photo is your sister with her son and her daughter. |
Mikka: Do we have a photo of our grandma and grandpa? |
Bart: No, but we do have a photo of my brother with his wife and his dog. |
Mikka: Are their children in the photo? |
Bart: No. Look, this is a photo of our house with our parents. Who is that? |
Mikka: Haha, that is your dog! |
POST CONVERSATION BANTER |
Becky: What can you say about the pets and Afrikaans people? |
Chesney: Afrikaans people love pets! Many people have dogs that live outside the house and dogs that live inside the house. |
Becky: Are pets an important part of the family? |
Chesney: Yes, most pet owners consider their pet to be a member of the family and treat it accordingly. |
Becky: That’s good. Dogs are like a family member. |
Chesney: If you live on a farm, you are bound to have at least 2 dogs, to keep each other company of course. |
Becky: Right. What other type of animals do people have? |
Chesney: Most people have dogs. Cats, birds, snakes, and bearded dragons are the most popular pets after dogs. |
Becky: That’s crazy! Can you have any animal as a pet? |
Chesney: Well, there’s a wide variety of animals in South Africa, but you might need a permit for some of them. If you live on a farm, you most likely will have a sheep or a cow as a pet, too. |
Becky: Why’s that? |
Chesney: Some farm animals are not raised by the mothers and need some extra help. |
Becky: I would love to have so many pets! Okay, now onto the vocab. |
VOCABULARY AND PHRASES |
Becky: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. |
Becky: The first word we’ll see is... |
Chesney: ouers [natural native speed] |
Becky: parents |
Chesney: ouers [slowly - broken down by syllable] |
ouers [natural native speed] |
Becky: And next... |
Chesney: ma [natural native speed] |
Becky: mother |
Chesney: ma [slowly - broken down by syllable] |
Chesney: ma [natural native speed] |
Becky: And next... |
Chesney: pa [natural native speed] |
Becky: father |
Chesney: pa [slowly - broken down by syllable] |
Chesney: pa [natural native speed] |
Becky: Next is... |
Chesney: suster [natural native speed] |
Becky: sister |
Chesney: suster [slowly - broken down by syllable] |
Chesney: suster [natural native speed] |
Becky: Next is... |
Chesney: seun [natural native speed] |
Becky: son |
Chesney: seun [slowly - broken down by syllable] |
Chesney: seun [natural native speed] |
Becky: And next... |
Chesney: dogter [natural native speed] |
Becky: daughter |
Chesney: dogter [slowly - broken down by syllable] |
Chesney: dogter [natural native speed] |
Becky: And next... |
Chesney: ouma [natural native speed] |
Becky: grandma |
Chesney: ouma [slowly - broken down by syllable] |
Chesney: ouma [natural native speed] |
Becky: And next... |
Chesney: oupa [natural native speed] |
Becky: grandpa |
Chesney: oupa [slowly - broken down by syllable] |
Chesney: oupa [natural native speed] |
Becky: Next is... |
Chesney: broer [natural native speed] |
Becky: brother |
Chesney: broer [slowly - broken down by syllable] |
Chesney: broer [natural native speed] |
Becky: And last... |
Chesney: hond [natural native speed] |
Becky: dog |
Chesney: hond [slowly - broken down by syllable] |
Chesney: hond [natural native speed] |
KEY VOCABULARY AND PHRASES |
Becky: Let's have a closer look at the usage for one of the words from this lesson. What’s the word, Chesney? |
Chesney: Staan. |
Becky: This means “stands.” |
Chesney: This is a regular word in Afrikaans. It’s used much more often in Afrikaans than in English. |
Becky: How is it used? |
Chesney: In Afrikaans, people are much more likely to specify that something is just "standing," or "lying" or "sitting" somewhere. |
Becky: In English, we’d probably just say something “is” there, without going into detail. Can you give us an example using this word? |
Chesney: op die foto staan jou suster met haar seun en haar dogter |
Becky: This means “in this photo your sister is standing with her son.” Now, onto the lesson focus. |
Lesson focus
|
Becky: In this lesson, you’ll learn about possessive pronouns. |
Chesney: Becky, what are possessive pronouns? |
Becky: These are pronouns used to talk about ownership. In English, they are words like "my," "your," "our," "their," and so on. |
Chesney: We’ve already seen some of them in previous lessons. |
Becky: That’s right. So, let’s go through them again and look at some new ones. |
Chesney: Unlike in French or German, the possessive pronouns don’t change in Afrikaans. They never receive any ending. |
Becky: This makes them sound quite simple. |
Chesney: Yeah, I think they are. |
Becky: Okay, let's go over the Afrikaans possessive pronouns. First, what is “my?” |
Chesney: my . |
Becky: And the singular “your?” |
Chesney: jy, or jou. The formal word is u. |
Becky: How about the plural “your?” |
Chesney: Julle. |
Becky: Okay. How about “his” and “her” respectively? |
Chesney: sy and haar. |
Becky: And “our?” |
Chesney: Ons. |
Becky: And finally, “their?” |
Chesney: hulle. |
Becky: Listeners, can you remember all of them? |
Chesney: In Afrikaans, it’s easy to determine if someone is talking about “your” in singular or plural. |
Becky: As we just heard, the words for “your” are different. Can you give us some examples, Chesney? |
Chesney: Jou sak. |
Becky: “Your bag,” singular. |
Chesney: Julle sak. |
Becky: “Your bag,” plural. |
Outro
|
Becky: That just about does it for this lesson. See you next time! |
Chesney: Totsiens. |
Comments
Hide