Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn idioms that are all related to animals
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
INTRODUCTION |
Alisha: Idioms Related to Animals |
Alisha: Hi everyone, and welcome back to AfrikaansPod101.com. I'm Alisha. |
Dewan: And I'm Dewan! |
Alisha: This is Must-Know Afrikaans Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 13. In this lesson you'll learn Idioms Related to Animals. |
Alisha: These idioms are all related to animals but have varying and interesting meanings. |
SLANG EXPRESSIONS |
Alisha: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Dewan: ‘n perd van ‘n ander kleur |
Dewan: so skaars soos hoender tande |
Dewan: nie hond haar-af maak nie |
Dewan: jakkals trou met wolf se vrou |
Alisha: Dewan, what's our first expression? |
Dewan: ‘n perd van ‘n ander kleur |
Alisha: This literally means "a horse of a different color." But, when it's used as a slang expression, it means "a very different thing or issue." |
Dewan: [SLOW] ‘n perd van ‘n ander kleur [NORMAL] ‘n perd van ‘n ander kleur |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Dewan: ‘n perd van ‘n ander kleur |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to describe someone that is different from everyone else. It is sometimes used to say that someone is strange or dangerous. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Dewan: [NORMAL] Hy is 'n perd van 'n ander kleur, pasop. [SLOW] Hy is 'n perd van 'n ander kleur, pasop. |
Alisha: "He is a very strange person, be careful." |
Dewan: [NORMAL] Hy is 'n perd van 'n ander kleur, pasop. |
Alisha: Okay, what's the next expression? |
Dewan: so skaars soos hoender tande |
Alisha: This literally means "as rare as a chicken's teeth." |
Dewan: [SLOW] so skaars soos hoender tande [NORMAL] so skaars soos hoender tande |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Dewan: so skaars soos hoender tande |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that something is very rare. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Dewan: [NORMAL] Hierdie kar is so skaars soos hoender tande. [SLOW] Hierdie kar is so skaars soos hoender tande. |
Alisha: "This car is extremely rare." |
Dewan: [NORMAL] Hierdie kar is so skaars soos hoender tande. |
Alisha: Okay, what's our next expression? |
Dewan: nie hond haar-af maak nie |
Alisha: This literally means "not take a dog’s hair off." But, when it's used as a slang expression, it means "to struggle to get something right." |
Dewan: [SLOW] nie hond haar-af maak nie [NORMAL] nie hond haar-af maak nie |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Dewan: nie hond haar-af maak nie |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that someone is not getting something right or not understanding something. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Dewan: [NORMAL] Ek kan nie hond haar-af maak wat aangaan in hierdie toets nie. [SLOW] Ek kan nie hond haar-af maak wat aangaan in hierdie toets nie. |
Alisha: "I am struggling to understand what is going on in this test." |
Dewan: [NORMAL] Ek kan nie hond haar-af maak wat aangaan in hierdie toets nie. |
Alisha: Okay, what's the last expression? |
Dewan: jakkals trou met wolf se vrou |
Alisha: This literally means "jackal marries wolf's wife." But, when it's used as a slang expression, it means "sunshower." |
Dewan: [SLOW] jakkals trou met wolf se vrou [NORMAL] jakkals trou met wolf se vrou |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Dewan: jakkals trou met wolf se vrou |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that it's raining while the sun is shining (literally). |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Dewan: [NORMAL] Ek is pap nat want jakkals trou met wolf se vrou. [SLOW] Ek is pap nat want jakkals trou met wolf se vrou. |
Alisha: "I'm soaking wet because it's raining and the sun is out." |
Dewan: [NORMAL] Ek is pap nat want jakkals trou met wolf se vrou. |
QUIZ |
Alisha: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Alisha: You are talking about a really rare painting. |
[pause - 5 sec.] |
Dewan: so skaars soos hoender tande |
Alisha: "as rare as hen's teeth" |
Alisha: You want to say that someone is very different to most people. |
[pause - 5 sec.] |
Dewan: ‘n perd van ‘n ander kleur |
Alisha: "a horse of a different color" |
Alisha: It’s raining and the sun is shining. |
[pause - 5 sec.] |
Dewan: jakkals trou met wolf se vrou |
Alisha: "sunshower" |
Alisha: You are learning a new language and are really struggling to understand what is being said. |
[pause - 5 sec.] |
Dewan: nie hond haar-af maak nie |
Alisha: "to struggle to get something right" |
Outro |
---|
Alisha: There you have it; you have mastered four Afrikaans Slang Expressions! We have more vocab lists available at AfrikaansPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Dewan: Totsiens! |
Comments
Hide