Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang expressions related to love and romance
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Alisha: Romantic Relationships |
Alisha: Hi everyone, and welcome back to AfrikaansPod101.com. I'm Alisha. |
Dewan: And I'm Dewan! |
Alisha: This is Must-Know Afrikaans Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 8. In this lesson you'll learn Romantic Relationships. |
Alisha: Some expressions to use when you or someone else is in love. |
SLANG EXPRESSIONS |
Alisha: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Dewan: uitgevat |
Dewan: smoor verlief |
Dewan: muisneste hê |
Dewan: kers opsit |
Alisha: Dewan, what's our first expression? |
Dewan: uitgevat |
Alisha: This literally means "taken out." But, when it's used as a slang expression, it means "looking very nice." |
Dewan: [SLOW] uitgevat [NORMAL] uitgevat |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Dewan: uitgevat |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that someone is very neatly dressed. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Dewan: [NORMAL] Hy is omtrent uitgevat. [SLOW] Hy is omtrent uitgevat. |
Alisha: "He is really neatly dressed." |
Dewan: [NORMAL] Hy is omtrent uitgevat. |
Alisha: Okay, what's the next expression? |
Dewan: smoor verlief |
Alisha: This literally means "suffocate in love." But, when it's used as a slang expression, it means "to be in love." |
Dewan: [SLOW] smoor verlief [NORMAL] smoor verlief |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Dewan: smoor verlief |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that someone is madly in love. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Dewan: [NORMAL] Hulle is smoor verlief. [SLOW] Hulle is smoor verlief. |
Alisha: "They are madly in love." |
Dewan: [NORMAL] Hulle is smoor verlief. |
Alisha: Okay, what's our next expression? |
Dewan: muisneste hê |
Alisha: This literally means "to have mouse nests." But, when it's used as a slang expression, it means "blindly in love." |
Dewan: [SLOW] muisneste hê [NORMAL] muisneste hê |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Dewan: muisneste hê |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that someone is so in love that they are not thinking straight. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Dewan: [NORMAL] Hy dink nie reguit nie want hy het muisneste. [SLOW] Hy dink nie reguit nie want hy het muisneste. |
Alisha: "He is not thinking straight because he is blindly in love." |
Dewan: [NORMAL] Hy dink nie reguit nie want hy het muisneste. |
Alisha: Okay, what's the last expression? |
Dewan: kers opsit |
Alisha: This literally means "put up a candle." But, when it's used as a slang expression, it means "to visit your sweetheart." |
Dewan: [SLOW] kers opsit [NORMAL] kers opsit |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Dewan: kers opsit |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that someone is visiting their sweetheart. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Dewan: [NORMAL] Hy het gaan kers opsit. [SLOW] Hy het gaan kers opsit. |
Alisha: "He went to visit his sweetheart." |
Dewan: [NORMAL] Hy het gaan kers opsit. |
QUIZ |
Alisha: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Alisha: You are so in love with someone you can't think straight. |
[pause - 5 sec.] |
Dewan: smoor verlief |
Alisha: "to be in love" |
Alisha: You are dressed in your best clothes. |
[pause - 5 sec.] |
Dewan: uitgevat |
Alisha: "looking very nice" |
Alisha: You want to talk about visiting a love interest you are trying to pursue. |
[pause - 5 sec.] |
Dewan: kers opsit |
Alisha: "to visit your sweetheart" |
Alisha: You can use this expression to describe someone who is head over heels in love. |
[pause - 5 sec.] |
Dewan: muisneste hê |
Alisha: "blindly in love" |
Outro |
---|
Alisha: There you have it; you have mastered four Afrikaans Slang Expressions! We have more vocab lists available at AfrikaansPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Dewan: Totsiens! |
Comments
Hide